新年あけましておめでとうございます。
お正月休み、皆様はどのようにお過ごしになられましたか?
お正月といえばやっぱり「おせち」と「お雑煮」です。
私、両方とも好きなので3ヶ日以上続いても飽きません。
が、3ヶ日以上も残っていないおせち人気の高い我が家です。
「おせち」には入っている食材には昔の人の知恵や意味、願いが込められていて
面白いですね。幼い頃はに両親から色んな話をしてもらったことを思い出します。
今でもそんな話をしながらおせちを囲む時間が好きです。
そして「お雑煮」は全国地方、家庭によって千差万別。
様々な味付けがあるようです。
京都では一般的に「白味噌仕立てに丸餅」らしいですが
私の実家では「しょうゆ仕立てに角餅」具として鶏肉や餅菜、
里芋等の根野菜が入り、トッピングはカツオ節であっさりした感じです。
そして香川に住んでる友人宅のお雑煮は「白味噌仕立てに餡の入った丸餅」
これには驚きました。いまだ疑わしいのですが(失礼)美味しいらしいですよ。
正月から「力うどん(餅の入ったうどん)」かと思ったら違うらしいくて残念。
ついでに色んな土地のお雑煮を調べようと思い
「全国の雑煮の違い」を調べていたらこんなものを見つけました。
「もんじろう」
言葉が変換できるらしい。
とりあえず「ぞうにはおいしい」を使用してみました。
・博多弁→→→→「ぞうにはうまか」
・京都弁→→→→「ぞうにはおいしい」
・大阪弁→→→→「ぞうにはうまい」
「うまい」って大阪弁なんや・・とビックリ!
「うまいもんはうまい!」って焼肉屋のCMあったもんなぁ。
ひき続き・・
・ルー語風味→→→「ぞうにはデリシャス」
・死語→→→→「ぞうにはん~デリシャス」
ルーは死語と同類らしい。でも私は意外にそんなルーが好きです。
「ルーかるた」が欲しかった。
さらにひき続き・・
・武士語→→→→「ぞうにはおゐしゐ」
・ギャル語→→→→「ξ″ぅレニレよぉレヽιレヽ」
何語やねん!!宇宙語か!ラララ無人君・・(←死語!!
ちなみに「どうにかしないといけない」を宮崎語で出すと、ちゃんとでます。
「どげんかしんといかん」と出ます。
ちなみにギャル語では「ー⊂″ぅレニヵゝιナょレヽー⊂レヽレナナょレヽ」
おせちやお雑煮を調べたところから、様々な文化や知恵がこんな所にもあるんや!
と、感じた2008年の始まりでした。では、今年もよろしくお願いいたします。